Первый министр
Мы все твои рабы — по слову твоему
Пойдем мы радостно на муку,
Пойдем на плаху и в тюрьму
И будем целовать карающую руку.
Нам боль и гнет твоих цепей
Дороже счастья и свободы
И можешь ты, как Бог, по прихоти своей
Казнить и миловать народы!
Сильвио
Не верю я очам: их — много, я — один,
Они сильней меня — к чему им властелин?
Ведь дикий зверь в лесу, и тот от жизни
вольной
Для гнета рабского ярма
Не отречется добровольно:
Тяжеле смерти нам — оковы и тюрьма!
Не правда ль, шут?
Шут
Увы! Они боятся воли,
Как мышь летучая полуденных лучей,
Они привыкли к рабской доле
И не умеют жить без гнета и цепей.
Они безропотно все муки переносят,
Но только б никогда собой не управлять,
Но только бы всю жизнь пред кем-нибудь дрожать,
И спины чешутся у них и плети просят:
Нужна им деспота железная рука,
Они без вечного испуга
Пред силой грубой кулака,
Как звери хищные загрызли бы друг друга.
Им все равно, кто царь, и если б не тебя,
Они б меня торжественно венчали,
И кандалы свои любя,
Они б шута царем избрали.
А после песни Шута («Я видел грозного судью…» и т. д.) вместо отточия идет следующий фрагмент:
Верховный судия
Ты мудростью, монарх, от Бога одарен,
И слово уст твоих — незыблемый закон.
Шут
О, да, не может быть противоречий.
Какую б не изрек ты глупость или ложь!
И, если белое ты черным назовешь,
Должны мы с верою внимать правдивой речи.
Когда бы, царь, ты вздумал утверждать,
Что не четыре дважды два, а пять,
Мы эту истину тотчас бы записали
В неистребимые гранитные скрижали,
Заставили б в трубу герольдов возглашать,
Что дважды два отныне пять.
Завершает сцену (после ремарки «Король и придворные уходят») монолог Шута:
Шут (оставшись один)
Птенец во вкус вошел.
Он сразу опьянел, почуяв произвол,
Все путы он порвет законов и условий.
Теперь уже ничем пожара не залить.
Как тигр, отведав нашей теплой крови,
Он должен до конца свой голод утолить.
Закусит удила — и к бездне, торжествуя,
Помчится дикий конь, и всех нас увлечет,
О камни вдребезги, ликуя,
Он колесницу разобьет!
В автографе перед этим фрагментом и после слов Сильвио «Так вот, где ключ к сердцам людей…» и т. д.:
Казначей
Увидишь скоро сам: за деньги продают
У нас любовь, свободу, честь и труд.
Сильвио
И вам не стыдно?
Казначей
Нет! Кто золотом владеет,
Тот может сладко, мирно жить
И дни в веселье проводить.
Он на полях не жнет, не сеет,
Сбирая в житницы плоды.
Другие за него работают, чтоб вечно
Он наслаждаться мог, не ведая нужды.
Сильвио
Но те, кто отдает свои труды
Губителям, пирующим беспечно,
Зачем же те живут в цепях,
Кто заставляет их работать?
Казначей
Страх
И голод.
Сильвио
Стыдно мне за всех: металл бездушный
Признали над людьми вы грозным божеством,
Свободу продали и золоту послушны
Гордитесь, как рабы, блистательным ярмом.
В автографе: Тронный зал во дворце.
В автографе далее имеется изъятый при публикации фрагмент:
Зовет на помощь, но в пустынной зале,
Где, прячась по углам, придворные дрожали, —
Звучит лишь короля бесстыдный, пьяный смех.
И сладострастный, ненасытный
В порфире и венце за девой беззащитной,
Как за добычей зверь, он гонится при всех.
В автографе имеется еще несколько изъятых фрагментов, так, вм. ст. 9 первой реплики Канцлера в автографе:
Законодательства бездействует машина,
Слабеет страх и дисциплина
В свободомысленных умах.
Повсюду ропот недоверья.
А в канцеляриях, конторах, должностях
Покрыты плесенью чернильницы и перья.
Вот кипа пыльных старых дел
Взглянуть на них царю не будет ли угодно?
Вм. реплики Сильвио: «Подать мне свитки»:
Сильвио
Ужели нет у вас отваги
Без лицемерья взятки брать,
И сильный слабого не может угнетать
Без длинных рапортов и гербовой бумаги?
Все, все зверями рождены —
Меж мной и вами нет различья,
Как я, под маскою приличья
Вы дикой похотью полны.
Такими создали нас боги, —
Не бойтесь! В полной красоте
Явись пред миром зверь двуногий
В первоначальной наготе!
Долой все маски и котурны,
Стыдиться нечего порок!
На волю — страсть, на волю — бурный
Плотины свергнувший поток!
Пример найдете в государе,
Как жить без рапортов, бумаг и канцелярий.
Подать мне свитки!
А вм. реплики Старого слуги: «Побойся Бога…»:
Старый слуга
Побойся Бога, царь! — четвертый день похмелье;
Ведь утро на дворе — взгляни — рабочий люд
По улицам спешит на мирный честный труд —
А здесь — грешно сказать — бесовское веселье,
Да пьянство!..
Сильвио
Берегись, старик!
Вм. отточия в автографе:
Так вот, могучий царь, как служишь ты народу:
Насилье гнусное, убийство и разврат…
И все позор отчизны видят,
И только прячутся и молча ненавидят,
Как трусы шеи гнут, и терпят, и дрожат.
В автографе последние четыре ст.:
Тебя же, гордый царь, не защитит корона,
Ни грозные полки, ни шайка палачей,
И знай, что гром небес найдет под сенью трона